Како додати титлове у филм или ТВ серију

Како додати титлове у филм или ТВ серију

Титлови су једна од оних којима се многи ругају. Али када једном почнете да их користите да бисте боље разумели шта се дешава, тешко их је престати користити. А ако гледате филм на страном језику, можда нећете имати другог избора него да користите титлове.





У овом чланку ћемо вам показати како да додате титлове филмовима или ТВ серијама на рачунару. Брзо је, једноставно и потпуно бесплатно.





Разлози за почетак коришћења титлова

Ако слабо чујете. титлови су спас. Омогућавају вам да пратите заплет или филм или ТВ емисију без да појачате јачину звука у просторији.





Ако гледате филм на страном језику, морате да користите преведене титлове да бисте разумели заплет. За већину људи титлови су мање узнемирујући од синхронизованог звука јер можете уживати у оригиналној изведби глумаца, а да вам не омета дијалог ван синхронизације.

Али постоје добри разлози за додавање титлова у филм или ТВ емисију чак и ако је на вашем матерњем језику:



самсунг галаки сат 3 вс ацтиве 2
  • Нечујни дијалог: Тешко је разумети ликове са дебелим акцентима, чак и када говоре језиком који знате. То се такође дешава када глумци мумлају своје редове, онемогућавајући да се чују други звучни ефекти.
  • Разумевање приповедања: Научно-фантастичне и фантазијске емисије укључују богатство измишљених властитих именица за имена, планете и технологију. Док гледате овакве сложене емисије, титлови олакшавају праћење онога што се дешава.

Нажалост, када сте преузимајте филмове и ТВ емисије за гледање ван мреже , не долазе увек са титловима. То значи да их морате сами додати, што је заправо много лакше него што мислите.

Како додати титлове у филмове или ТВ серије

Сада када знате зашто бисте требали размислити о додавању титлова филмовима или ТВ серијама, можемо прећи на процес њиховог додавања. Што почиње проналажењем датотека титлова.





Где преузети квалитетне титлове

Пре него што можете да примените титлове на преузети филм или ТВ емисију, прво морате да пронађете и преузмете датотеку титлова за тај наслов. Ако је могуће, најбоље је да преузмете титлове са истог места на којем сте добили садржај. На тај начин ће се највероватније синхронизовати са вашом видео датотеком.

Међутим, ако нема доступних титлова са истог места, можете користити друге веб странице са којих можете преузети титлове уместо тога.





Препоручујемо следеће две локације:

  • Подсцена: Осим ако су филм или ТВ емисија коју покушавате да гледате ретки или стари деценијама, готово је загарантовано да ћете пронаћи поднаслове на Субсцени. Титлови су категорисани према наслову, језику и титловима за особе са оштећеним слухом.
  • ОпенСубтитлес: Ово је велика база података са доста радних титлова --- укључујући и неке који недостају у Субсцени --- али је јако оптерећена огласима. Преузимање титлова може изгледати као игра елиминације док покушавате да схватите које су везе за преузимање оригиналне, а које нежељене.

Након преузимања титлова који су вам потребни --- који би требали бити у СРТ или СУБ датотеци --- постоје два начина на која их можете додати својим видео записима: меки и тврди.

Меки титлови омогућавају вам укључивање и искључивање, пребацивање између различитих језика или уопште нема титлова током гледања. Док се тврди титлови спајају са самом видео датотеком. Не можете их искључити, али више не морате бринути о поновном додавању титлова.

У наставку ћемо објаснити како додати титлове, тврде и меке, у филм или ТВ серију ...

Како додати песме са меким титловима у преузети филм

Сви најбољи модерни видео плејери подржавају титлове засноване на датотекама. То значи да можете преузети колико год желите записа титлова у преузети филм и да се у било ком тренутку пребацујете између њих из менија титлова.

Показаћемо како се додају титлови помоћу ВЛЦ Медиа Плаиер -а, бесплатног, отвореног кода, за више платформи и најчешће коришћеног видео плејера. Али већина других видео плејера ради на приближно исти начин.

Преузимање: ВЛЦ Медиа Плаиер за Виндовс | мацОС | Линук (Бесплатно)

Аутоматски додајте титлове у филм

Најлакши начин да додате титлове филму је да датотеци титлова дате потпуно исто име као и видео датотеци (искључујући наставак формата). Затим задржите обе датотеке у истој фасцикли. Када отворите филм у медиа плејеру, као што је ВЛЦ, он аутоматски учитава титлове заједно са видео записом.

Дакле, ако је ваша видео датотека названа:

The.Abyss.1989.BluRay.1080p.x264.mp4

Затим морате бити сигурни да је датотека титла именована:

The.Abyss.1989.BluRay.1080p.x264.srt

Будући да не дозвољава додавање одређеног језика у назив датотеке титлова, овај метод је најбољи ако желите да додате титлове само на једном језику.

Ручно додајте титлове у филм или ТВ емисију

Ако желите да користите различите називе датотека за видео записе и датотеке титлова, морате уместо тога ручно додати титлове. Ово је најбољи начин да користите ако имате више записа са титловима које желите да додате у исти филм.

Постоје две ручне методе које можете користити за додавање титлова у ВЛЦ.

Прво отворите видео датотеку у ВЛЦ -у, а затим идите на Титлови> Додај датотеку титлова са траке са менијима и изаберите датотеку титлова коју желите да додате.

Алтернативно, отворите видео датотеку у ВЛЦ -у, а затим кликните и превуците датотеку титлова из вашег менаџера датотека и кап у прозор ВЛЦ.

Ако додате више записа са титловима, користите Титлови опцију на траци менија за пребацивање између њих.

Како трајно додати тврде титлове у видео запис

Ако желите да трајно додате титлове у филм или телевизијску емисију, можете да креирате нову видео датотеку помоћу функције ХандБраке. Ово није тако брзо или лако као горе наведене методе. Али пошто је ХандБраке бесплатан, отвореног кода и унакрсне платформе, то је и даље добра опција ако више не желите да бринете о додатном додавању титлова.

Преузимање: Ручна кочница за Виндовс | мацОС | Линук (Бесплатно)

За почетак покрените Хандбраке и одаберите видео датотеку као Извор . Пређите на Титлови картицу, а затим отворите Трацкс падајуће поље и изаберите Додај песму спољних титлова . Изаберите датотеку титлова из прегледача који се појави.

Укључите поред песме са титловима Бурнед Ин да бисте трајно додали тврде титлове свом филму. Алтернативно, додајте више песама са титловима, изаберите а Језик за сваку од њих и одаберите једну коју ћете користити као своју Уобичајено титлови. Ово вам омогућава да се пребацујете између различитих записа титлова без бриге о различитим датотекама.

Након што конфигуришете поставке, кликните Почетак за нарезивање нове видео датотеке.

Креирајте сопствене титлове

Можда ћете се мучити да пронађете титлове за нишне или независне филмове. Можда нећете пронаћи ни титлове на одређеном језику ако се не говоре широм света. У било којој од ових околности, требали бисте размислити о стварању властитих титлова за додавање у филм или ТВ емисију.

То је дуготрајан подухват. Али можете следити наша упутства са детаљима како сами направити титлове , а затим их помоћу горњих корака додајте у филм. Ако добро радите, не заборавите да поделите титлове на мрежи како би их користили и други људи!

Објави Објави Твеет Емаил 6 звучних алтернатива: најбоље бесплатне или јефтине апликације за аудио књиге

Ако не волите да плаћате аудио књиге, ево неколико сјајних апликација које вам омогућавају да их бесплатно и легално слушате.

Прочитајте следеће
Повезане теме
  • Забава
  • Медиа плаиер
  • Телевизија
  • Видео едитор
  • ВЛЦ Медиа Плаиер
О аутору Дан Хелиер(172 објављених чланака)

Дан пише водиче и водиче за решавање проблема како би помогао људима да максимално искористе своју технологију. Пре него што је постао писац, дипломирао је звучну технологију, надгледао поправке у Аппле Сторе -у, па је чак предавао и енглески у Кини.

Више од Дана Хелиера

Претплатите се на наш билтен

Придружите се нашем билтену за техничке савете, критике, бесплатне е -књиге и ексклузивне понуде!

Кликните овде да бисте се претплатили