Како створити и уредити ИоуТубе титлове

Како створити и уредити ИоуТубе титлове

Додавање титлова вашим ИоуТубе видео записима корисно је из више различитих разлога. За то вам не треба ни посебан софтвер - ИоуТубе већ нуди све потребне алате у ИоуТубе студију.





ИоуТубе -ове алате за титлове можете користити на неколико различитих начина, од којих некима одузима много више времена него другима. Овај водич ће вам показати како да додате титлове својим ИоуТубе видео записима, као и како да уштедите време коришћењем аутоматски генерисаних титлова.





Зашто додати титлове у ИоуТубе видео записе?

Титлови у ИоуТубе видео записима су корисни из много разлога. За почетак, они чине ваш садржај доступним особама са оштећеним слухом.





Они такође омогућавају гледаоцима да гледају ваше видео записе са искљученим звуком. И, наравно, могу се користити за превод страних језика ако ваши видео записи имају међународну публику.

Титлови такође могу пружити гледаоцима средства за то тражите одређене речи у ИоуТубе видео записима - нешто што иначе не би било могуће



Како ручно додати титлове у ИоуТубе видео записе

Да бисте ручно додали титлове својим ИоуТубе видео записима, прво морате да отворите ИоуТубе Студио. Кликните на свој профил у горњем десном углу ИоуТубе-а и изаберите ИоуТубе студио .

Бићете преусмерени на контролну таблу ИоуТубе канала. Ово вам приказује неке основне статистике о вашем ИоуТубе каналу, попут вашег укупног броја претплатника и ваших најбољих видео записа. Овде постоје и неке информације намењене креаторима садржаја.





Видео снимке можете поставити и одавде. Ако је видео који желите да додате титлове већ отпремљен, можете започети. Ако није, кликните на Уплоад Видео дугме и отпремите свој садржај као и са било којим другим ИоуТубе видео записом.

Када се ваш видео отпреми, време је да почнете да радите на титловима. Изаберите Титлови из менија са леве стране ИоуТубе студија. Ово ће вас одвести до Титлови канала страна. Одавде одаберите видео на коме желите да радите.





За демонстрацију смо одабрали исечак од 30 секунди из научнофантастичног филма из 1959. године Тинејџери из свемира , чисто због свог имена и чињенице да је у јавном домену.

ИоуТубе је већ направио неке опције титлова за вас. У нашем случају, прва је Енглески (аутоматски) , а друга опција је Енглески (Уједињено Краљевство) (видео језик) .

Они ће се разликовати у зависности од језика који ИоуТубе детектује у вашем видео снимку и ваших властитих језичких поставки ИоуТубе -а.

Ако изаберете опцију која укључује (Видео језик) , моћи ћете да додате своје титлове. Помоћу ове поставке не само да можете да додајете наслове и мењате време, већ можете да додате титлове тако што ћете их ручно унети, отпремити датотеку или користити аутоматску синхронизацију.

Ако желите да додате своје титлове ручно, можете то олакшати пребацивањем Паузирајте током куцања означите поље испод прегледа видео записа. Ово ће вам омогућити да репродукујете видео запис и аутоматски га паузирате док додајете наслове.

Можда ће бити потребно мало вежбе да бисте ово исправили, али уштедећете много времена када се навикнете на то.

Додавање титлова можете почети кликом на Наслов дугме у горњем левом углу прозора. Сваки пут када притиснете Ентер , то ће створити нови наслов. Ово ће аутоматски додати и временске рокове, које можете накнадно уредити помоћу основне временске линије на дну прозора за титлове.

Такође можете изабрати Измени као текст , и испишите све као један део текста. У овом режиму, ударање Ентер два пута ће следећи ред претворити у нови наслов. Ако једном притиснете, у наслову ће се створити прелом редова, тако да се на екрану може појавити више линија одједном.

Прилагођавање аутоматски генерисаних титлова

Ручно куцање титлова за видео записе може бити дуг, мукотрпан процес. Не само да морате исправно изговарати све речи, већ морате осигурати да и ваше време има смисла. Ако нисте брзи дактилограф, то задатак чини још изазовнијим.

ИоуТубе-ови аутоматски генерисани титлови уклањају много тог бола. Откривају дијалог у видео записима и користе препознавање говора да га претворе у текст. Они чак могу превести говор на различите језике.

ИоуТубе аутоматски генерисани титлови далеко су од савршених, али уз мало подешавања могу вам уштедети значајну количину времена и труда.

На Титлови канала страници, кликните на видео који желите да уредите, а затим пронађите опцију језика титла која каже (Аутоматски ) . Изаберите Дуплирај и уреди .

Сада можете почети да радите на копији аутоматски генерисаних титлова. Колико су они тачни зависиће, између осталог, од квалитета звука у вашем видео запису.

У нашем случају, наслови које је ИоуТубе генерисао за наш исечак су углавном тачни. Постоји неколико случајева да се речи погрешно чују, као што је гледање које се тумачи као изгубљено, 'али то је довољно близу. А све време је савршено, па се титлови појављују на екрану чим глумци почну да говоре.

Највећи проблем је потпуни недостатак граматике и интерпункције. Аутоматски титлови су само један непрекидни део текста.

Да бисте ово решили, прво што треба да урадите је да додате преломе пасуса где је то потребно. Свака пауза ће бити приказана као посебан наслов. Разбијали смо ствари углавном у појединачне реченице.

ИоуТубе Студио задржава све временске периоде онаквима какви су били, па не бисте требали да мењате ово. Ако желите да промените када се титлови појављују и колико дуго, користите временску линију при дну прозора за титлове.

Сада је време да поправите интерпункцију и граматику. Ово је све једноставно - једноставно додајте зарезе који недостају, тачке, упитнике итд. Такође је добра идеја да исправите све погрешно чувене речи.

Када уредите титлове по свом укусу, кликните Публисх . Такође можете сачувати нацрт и касније се вратити на њега ако нисте завршили.

Да бисте променили титлове након што сте их објавили, кликните Уредити на Титлови за видео записе страна.

Сада, кад год неко гледа ваш видео, може изабрати титлове које сте створили. Аутоматски генерисани натписи такође ће остати опција.

Додавање другог језика титловима на ИоуТубе -у

Можда ћете желети да обезбедите превод за стране говорнике. Да бисте то урадили, идите на Титлови канала страници, изаберите видео запис који желите да уредите и кликните Додајте језик на Титлови за видео записе страна. За овај пример смо изабрали француски.

Кликните Додати под Наслов и опис и можете додати податке о свом видео запису на одабрани језик. Постоје различити услуге превођења на мрежи то вам може помоћи овде.

Сада кликните Уредити, и можете почети да радите на свом преводу. Можете отпремати титлове, ручно их откуцати или користити аутоматско превођење.

Ако сте већ уредили своје титлове, ИоуТубе ће их користити као основу за превод - заједно са интерпункцијом и великим словима.

Побољшајте своје ИоуТубе видео записе са преводом

Титлови чине ваше ИоуТубе видео записе приступачнијим. Користећи аутоматски генерисане титлове као основу, можете уштедети време и труд. Титлови могу бити чисти и тачни, а гледаоци ће имати користи.

Прављење титлова само је једна од многих занимљивих ствари које можете учинити са ИоуТубе студијем. Ако желите да креирате боље видео записе, вреди истражити све његове функције.

коју ТВ емисију треба да гледам на основу онога што ми се свиђа

Кредит за слику: цоттонбро/ Пекелс

Објави Објави Твеет Емаил 12 ствари које можете да урадите помоћу ИоуТубе студија

ИоуТубе Студио је неопходан алат за ИоуТубе -е. Али шта заправо можете учинити с тим?

Прочитајте следеће
Повезане теме
  • Интернет
  • Цреативе
  • ЈуТјуб
  • Видео монтажа
  • Јутјуб Видеи
О аутору Антхони Ентицкнап(38 објављених чланака)

Још од детињства, Антхони је волео технологију, од играћих конзола и рачунара до телевизора и мобилних уређаја. Та страст је на крају довела до каријере у техничком новинарству, као и неколико ладица старих каблова и адаптера које чува „за сваки случај“.

Више од Антхонија Ентицкнапа

Претплатите се на наш билтен

Придружите се нашем билтену за техничке савете, критике, бесплатне е -књиге и ексклузивне понуде!

Кликните овде да бисте се претплатили